per il giorno della poesia

Buon giorno,

per gli affezionati lettori e i “Bravi” traduttori, pubblico una poesia dedicata al 21 marzo: Il giorno della poesia.

Divertitevi a tradurre…tra qualche giorno pubblicherò la traduzione.

Buon divertimento e buon inizio di primavera

21 MŌRTZ: OU DÌ DLA POUEJÌA

Ina pouejìa!…

ke gran koumpagnìa!

E l’è ëmpařṓ

kōnd eřa majnṓ…

I ōi rësc-tṓ lì…

ën pok kouaciarṓ!

Ma in bel dì…

kalìla tournṓ!

Ënt la toua tesc-ta

i torna a viřṓ

e, pok për vota,

i s’ōi touta ënfiřṓ.

E pèid alouřa

it fè ëngoujiṓ.

No comments yet.

Lascia un commento

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Sito realizzato da Delite Studio S.r.l.